Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: head office
...person, the Member State in which that person’s head office is situated, or, where there is no
head office
, the Member State in which that person is domiciled;

w odniesieniu do osoby fizycznej – państwo członkowskie, w którym znajduje się jej siedziba, lub w przypadku braku siedziby – państwo członkowskie, w którym osoba ta ma miejsce zamieszkania;
in relation to a natural person, the Member State in which that person’s head office is situated, or, where there is no
head office
, the Member State in which that person is domiciled;

w odniesieniu do osoby fizycznej – państwo członkowskie, w którym znajduje się jej siedziba, lub w przypadku braku siedziby – państwo członkowskie, w którym osoba ta ma miejsce zamieszkania;

...has been authorised in the Member State in which the mixed financial holding company has its
head office
, the task of coordinator shall be exercised by the competent authority of the regulated

w przypadku gdy przedsiębiorstwem dominującym co najmniej dwóch podmiotów
objętych
regulacją, których siedziby mieszczą się w Unii, jest ta sama finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej,...
where at least two regulated entities which have their registered office in the Union have as their parent the same mixed financial holding company, and one of those entities has been authorised in the Member State in which the mixed financial holding company has its
head office
, the task of coordinator shall be exercised by the competent authority of the regulated entity authorised in that Member State.’;

w przypadku gdy przedsiębiorstwem dominującym co najmniej dwóch podmiotów
objętych
regulacją, których siedziby mieszczą się w Unii, jest ta sama finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej, a jeden z tych podmiotów otrzymał zezwolenie w państwie członkowskim, w którym znajduje się
siedziba zarządu
finansowej spółki holdingowej o działalności mieszanej, zadania koordynatora są wykonywane przez właściwe władze podmiotu
objętego
regulacją, który otrzymał zezwolenie w tym państwie członkowskim.”;

...has been authorised in the Member State in which the mixed financial holding company has its
head office
, the task of coordinator shall be exercised by the competent authority which authorised

w przypadku gdy przedsiębiorstwem dominującym co najmniej dwóch podmiotów
objętych
regulacją, których siedziby mieszczą się w Unii, jest ta sama finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej,...
where at least two regulated entities which have their registered office in the Union have as their parent the same mixed financial holding company and none of those entities has been authorised in the Member State in which the mixed financial holding company has its
head office
, the task of coordinator shall be exercised by the competent authority which authorised the regulated entity with the largest balance sheet total in the most important financial sector;’;

w przypadku gdy przedsiębiorstwem dominującym co najmniej dwóch podmiotów
objętych
regulacją, których siedziby mieszczą się w Unii, jest ta sama finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej, a żaden z tych podmiotów nie otrzymał zezwolenia w państwie członkowskim, w którym znajduje się
siedziba zarządu
finansowej spółki holdingowej o działalności mieszanej, zadania koordynatora są wykonywane przez właściwe władze, które udzieliły zezwolenia podmiotowi
objętemu
regulacją wykazującemu największą sumę bilansową w najważniejszym sektorze finansowym;”;

...authorities of the Member State in which the insurance or reinsurance undertaking has its
head office
, the group supervisor shall inform those supervisory authorities of its findings with a

...z organów nadzoru państwa członkowskiego, w którym zakład ubezpieczeń lub zakład reasekuracji ma
siedzibę
, organ sprawujący nadzór nad grupą informuje te organy nadzoru o swoich ustaleniach w celu
Where, in the case referred to in point (b) of the first subparagraph, the group supervisor is not one of the supervisory authorities of the Member State in which the insurance or reinsurance undertaking has its
head office
, the group supervisor shall inform those supervisory authorities of its findings with a view to enabling them to take the necessary measures.

Jeżeli w przypadku, o którym mowa w akapicie pierwszym lit. b), organ sprawujący nadzór nad grupą nie jest jednym z organów nadzoru państwa członkowskiego, w którym zakład ubezpieczeń lub zakład reasekuracji ma
siedzibę
, organ sprawujący nadzór nad grupą informuje te organy nadzoru o swoich ustaleniach w celu umożliwienia im podjęcia niezbędnych środków.

...authorities of the Member State in which the insurance or reinsurance undertaking has its
head office
, the group supervisor shall inform those supervisory authorities of its findings with a

...z organów nadzoru państwa członkowskiego, w którym zakład ubezpieczeń lub zakład reasekuracji ma
siedzibę
, organ sprawujący nadzór nad grupą informuje te organy nadzoru o swoich ustaleniach w celu
Where, in the case referred to in point (b) of the first subparagraph, the group supervisor is not one of the supervisory authorities of the Member State in which the insurance or reinsurance undertaking has its
head office
, the group supervisor shall inform those supervisory authorities of its findings with a view to enabling them to take the necessary measures.

Jeżeli w przypadku, o którym mowa w akapicie pierwszym lit. b), organ sprawujący nadzór nad grupą nie jest jednym z organów nadzoru państwa członkowskiego, w którym zakład ubezpieczeń lub zakład reasekuracji ma
siedzibę
, organ sprawujący nadzór nad grupą informuje te organy nadzoru o swoich ustaleniach w celu umożliwienia im podjęcia niezbędnych środków.

...the Member State in which the insurance holding company or mixed financial holding company has its
head office
, the group supervisor shall inform those supervisory authorities of its findings with...

...ubezpieczeniowa spółka holdingowa lub finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej ma
siedzibę
, organ sprawujący nadzór nad grupą informuje te organy nadzoru o swoich ustaleniach w celu
Where, in the case referred to in point (a) of the first subparagraph, the group supervisor is not one of the supervisory authorities of the Member State in which the insurance holding company or mixed financial holding company has its
head office
, the group supervisor shall inform those supervisory authorities of its findings with a view to enabling them to take the necessary measures.

Jeżeli w przypadku, o którym mowa w akapicie pierwszym lit. a), organ sprawujący nadzór nad grupą nie jest jednym z organów nadzoru państwa członkowskiego, w którym ubezpieczeniowa spółka holdingowa lub finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej ma
siedzibę
, organ sprawujący nadzór nad grupą informuje te organy nadzoru o swoich ustaleniach w celu umożliwienia im podjęcia niezbędnych środków.

...of the supervisory authorities of the Member State in which the insurance holding company has its
head office
, the group supervisor shall inform those supervisory authorities of its findings with...

...jednym z organów nadzoru państwa członkowskiego, w którym ubezpieczeniowa spółka holdingowa ma
siedzibę
, organ sprawujący nadzór nad grupą informuje te organy nadzoru o swoich ustaleniach w celu
Where, in the case referred to in point (a) of the first subparagraph, the group supervisor is not one of the supervisory authorities of the Member State in which the insurance holding company has its
head office
, the group supervisor shall inform those supervisory authorities of its findings with a view to enabling them to take the necessary measures.

Jeżeli w przypadku, o którym mowa w akapicie pierwszym lit. a), organ sprawujący nadzór nad grupą nie jest jednym z organów nadzoru państwa członkowskiego, w którym ubezpieczeniowa spółka holdingowa ma
siedzibę
, organ sprawujący nadzór nad grupą informuje te organy nadzoru o swoich ustaleniach w celu umożliwienia im podjęcia niezbędnych środków.

...the Member State in which the insurance holding company or mixed financial holding company has its
head office
, the supervisory authority of the insurance or reinsurance undertaking authorised in...

...ubezpieczeniowa spółka holdingowa lub finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej ma
siedzibę
– organ nadzoru zakładu ubezpieczeń lub zakładu reasekuracji, który uzyskał zezwolenie w ty
where more than one insurance or reinsurance undertaking which have their head offices in the Union have as their parent the same insurance holding company or mixed financial holding company, and one of those undertakings has been authorised in the Member State in which the insurance holding company or mixed financial holding company has its
head office
, the supervisory authority of the insurance or reinsurance undertaking authorised in that Member State,

w przypadku gdy co najmniej dwa zakłady ubezpieczeń lub zakłady reasekuracji z siedzibą w Unii mają jako jednostkę dominującą tę samą ubezpieczeniową spółkę holdingową lub finansową spółkę holdingową o działalności mieszanej, a jeden z tych zakładów uzyskał zezwolenie w państwie członkowskim, w którym ubezpieczeniowa spółka holdingowa lub finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej ma
siedzibę
– organ nadzoru zakładu ubezpieczeń lub zakładu reasekuracji, który uzyskał zezwolenie w tym państwie członkowskim;

...the Member State in which the insurance holding company or mixed financial holding company has its
head office
, the supervisory authority which authorised the insurance or reinsurance undertaking...

...ubezpieczeniowa spółka holdingowa lub finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej ma
siedzibę
– organ nadzoru, który wydał zezwolenie zakładowi ubezpieczeń lub zakładowi reasekuracji z
where more than one insurance or reinsurance undertaking which have their head offices in the Union have as their parent the same insurance holding company or mixed financial holding company and none of those undertakings has been authorised in the Member State in which the insurance holding company or mixed financial holding company has its
head office
, the supervisory authority which authorised the insurance or reinsurance undertaking with the largest balance sheet total, or

w przypadku gdy co najmniej dwa zakłady ubezpieczeń lub zakłady reasekuracji z siedzibą w Unii mają jako jednostkę dominującą tę samą ubezpieczeniową spółkę holdingową lub finansową spółkę holdingową o działalności mieszanej, a żaden z tych zakładów nie uzyskał zezwolenia w państwie członkowskim, w którym ubezpieczeniowa spółka holdingowa lub finansowa spółka holdingowa o działalności mieszanej ma
siedzibę
– organ nadzoru, który wydał zezwolenie zakładowi ubezpieczeń lub zakładowi reasekuracji z największą sumą bilansową; lub

when the variable ‘head_of_branch’ is given as ‘non_eu_head’ (an extra EU resident
head office
), the host and name of the head office are given;

...jest kraj („host”) i nazwa („name”) centrali, jeśli zmienna „head_of_branch” ma wartość „non_eu_
head
” (dodatkowa centrala jest instytucją spoza UE);
when the variable ‘head_of_branch’ is given as ‘non_eu_head’ (an extra EU resident
head office
), the host and name of the head office are given;

podany jest kraj („host”) i nazwa („name”) centrali, jeśli zmienna „head_of_branch” ma wartość „non_eu_
head
” (dodatkowa centrala jest instytucją spoza UE);

1 sheet for the
head office
of the transport undertaking;

nr 1 arkusz dla
dyrekcji generalnej
przedsiębiorstwa transportowego;
1 sheet for the
head office
of the transport undertaking;

nr 1 arkusz dla
dyrekcji generalnej
przedsiębiorstwa transportowego;

4 sheet for the
head office
of the transport undertaking;

nr 4 arkusz dla
dyrekcji generalnej
przedsiębiorstwa przewozowego;
4 sheet for the
head office
of the transport undertaking;

nr 4 arkusz dla
dyrekcji generalnej
przedsiębiorstwa przewozowego;

The Member State in which the
head office
of the transnational producer organisation is located shall be responsible for the following:

Państwo członkowskie, w którym znajduje się
główna
siedziba ponadnarodowej organizacji producentów, jest odpowiedzialne za:
The Member State in which the
head office
of the transnational producer organisation is located shall be responsible for the following:

Państwo członkowskie, w którym znajduje się
główna
siedziba ponadnarodowej organizacji producentów, jest odpowiedzialne za:

The Member State in which the
head office
of the transnational producer organisation is located shall be responsible for the following:

Państwo członkowskie, w którym znajduje się
główna
siedziba międzynarodowej organizacji producentów, jest odpowiedzialne za:
The Member State in which the
head office
of the transnational producer organisation is located shall be responsible for the following:

Państwo członkowskie, w którym znajduje się
główna
siedziba międzynarodowej organizacji producentów, jest odpowiedzialne za:

the imports referred to in (i) have taken place in the new Member State where the
head office
of the importer concerned is located.

przywozu określonego w lit. i) dokonano do nowego Państwa Członkowskiego, w którym znajduje się siedziba danego importera.
the imports referred to in (i) have taken place in the new Member State where the
head office
of the importer concerned is located.

przywozu określonego w lit. i) dokonano do nowego Państwa Członkowskiego, w którym znajduje się siedziba danego importera.

the imports referred to in point (i) have taken place in Bulgaria or Romania, where the
head office
of the importer concerned is located.’

przywozu określonego w ppkt i) dokonano do Bułgarii lub Rumunii, gdzie znajduje się siedziba danego importera.”
the imports referred to in point (i) have taken place in Bulgaria or Romania, where the
head office
of the importer concerned is located.’

przywozu określonego w ppkt i) dokonano do Bułgarii lub Rumunii, gdzie znajduje się siedziba danego importera.”

the imports referred to in points (i) and (ii) have taken place in the new Member State where the
head office
of the importer concerned is located;

przywozu określonego w lit. i) i ii) dokonano do nowego Państwa Członkowskiego, w którym znajduje się siedziba danego importera;
the imports referred to in points (i) and (ii) have taken place in the new Member State where the
head office
of the importer concerned is located;

przywozu określonego w lit. i) i ii) dokonano do nowego Państwa Członkowskiego, w którym znajduje się siedziba danego importera;

the imports referred to in points (i) and (ii) have taken place in Bulgaria or Romania, where the
head office
of the importer concerned is located;

przywozu określonego w ppkt i) i ii) dokonano do Bułgarii lub Rumunii, gdzie znajduje się siedziba danego importera.
the imports referred to in points (i) and (ii) have taken place in Bulgaria or Romania, where the
head office
of the importer concerned is located;

przywozu określonego w ppkt i) i ii) dokonano do Bułgarii lub Rumunii, gdzie znajduje się siedziba danego importera.

‘address’ means the indications of the local administrative area and the Member State in which the
head office
of the bottler, producer, vendor or importer is situated.

...wskazanie lokalnej jednostki administracyjnej i państwa członkowskiego, w którym znajduje się
główna siedziba
butelkującego butelkowania, producenta, dostawcy lub importera.
‘address’ means the indications of the local administrative area and the Member State in which the
head office
of the bottler, producer, vendor or importer is situated.

„adres” oznacza wskazanie lokalnej jednostki administracyjnej i państwa członkowskiego, w którym znajduje się
główna siedziba
butelkującego butelkowania, producenta, dostawcy lub importera.

...indications of the local administrative area and the Member State or third country in which the
head office
of the bottler, producer, vendor or importer is situated.’;

...jednostki administracyjnej i państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, w którym znajduje się
główna siedziba
butelkującego, producenta, dostawcy lub importera.”;
“address” means the indications of the local administrative area and the Member State or third country in which the
head office
of the bottler, producer, vendor or importer is situated.’;

»adres« oznacza wskazanie lokalnej jednostki administracyjnej i państwa członkowskiego lub państwa trzeciego, w którym znajduje się
główna siedziba
butelkującego, producenta, dostawcy lub importera.”;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich